Þýðing af "jam një" til Íslenska


Hvernig á að nota "jam një" í setningum:

Ke menduar se jam një injorant i thjeshtë, apo jo?
Ūú hélst ađ ég stigi ekki í vitiđ.
Benxhamin, unë jam një grua e moshuar.
En ég er orđin gömul kona, Benjamin.
Emri im është Rasëll... dhe jam një zbulues i botës së egër, në kanalin 54 grupi i shtëpizave 12.
Ég heiti Russell. "Og ég er ķbyggđakönnuđur í deild 54, stúku 12.
Unë jam një zbulues i botës së gjallë, prandaj jam një mik i gjithë natyrës.
Ég er ķbyggđakönnuđur svo ég er vinur alls í náttúrunni.
Dua të takoj Bejnin, jam një prej jush.
Hringiđ í Bane. Ég er einn af ykkur!
Unë jam një mareshaI federaI, ata nuk më ndaIojnë dot.
Ég er lögreglumaður. Þeir geta ekki stöðvað mig.
Jam një shtetas i Amerikës dhe kam të drejta.
Ég er bandarískur ūegn og ég hef réttindi.
Le të themi se jam një Përbindësh si Frankenshajni.
Segjum bara sem svo ađ ég sé skrímsli Frankensteins.
Mund të kem një ishull privat në Belize, por thellë edhe unë jam një djalë nga Astoria si Xhosh.
Ūķ ađ ég eigi einkaeyju í Belize er ég innst inni bara Astoria-drengur eins og hann Josh hér.
Unë jam një plak... i mbushur me pendime.
Ég er orđinn gamall mađur. Fullur eftirsjár.
Të tha se unë jam një lloj përbindëshi... që u mundova të shkatërroja Perandorinë Sovjetike.
Hún sagði þér að ég væri eitthvert skrímsli sem þráði eitt sinn að rústa Sovétríkjunum.
Unë jam një ish anëtar i klasës së mesme, i rritur nga dy llogaritarë në një apartament të vogël në Bejsajd, Kuins.
Ég er fyrrverandi millistéttarmađur, alinn upp af tveimur endurskođendum í lítilli íbúđ í Bayside, Queens.
Unë jam një agjent i keq, dhe unë kam qenë një njeri i dobët, por unë nuk e menderosa asnjehere
Ég er lélegur fulltrúi og hef verið veiklundaður maður en ég klúðraði ekki uppeldinu.
"Unë jam një i huaj midis jush dhe i ardhur midis jush; më jepni pronësinë e një varri midis jush, që të mund të varros të vdekurën time dhe ta heq nga sytë e mi".
"Ég er aðkomandi og útlendingur meðal yðar. Látið mig fá legstað til eignar hjá yður, að ég megi koma líkinu frá mér og jarða það."
Atëherë ai tha: "Unë jam një shërbëtor i Abrahamit.
Hann mælti: "Ég er þjónn Abrahams.
Nuk do të përkulesh para tyre dhe as do t'i shërbesh, sepse unë, Zoti, Perëndia yt, jam një Perëndi xheloz që dënon padrejtësinë e etërve mbi fëmijve të tyre deri në brezin e tretë dhe të katërt të atyre që më urrejnë,
Þú skalt ekki tilbiðja þær og ekki dýrka þær, því að ég, Drottinn Guð þinn, er vandlátur Guð, sem vitja misgjörða feðranna á börnunum, já í þriðja og fjórða lið, þeirra sem mig hata,
Por Ana u përgjegj dhe tha: "Jo, imzot, unë jam një grua e vrarë në frym dhe nuk kam pirë as verë, as pije të tjera dehëse, por isha duke hapur zemrën time para Zotit.
Hanna svaraði og sagði: "Nei, herra minn, ég er kona með hryggð í hjarta. Vín hefi ég ekki drukkið né áfengan drykk, en ég hefi úthellt hjarta mínu fyrir Drottni.
Por Zoti më tha: "Mos thuaj: "Jam një djalosh", sepse ti do të shkosh te të gjithë ata te të cilët do të të dërgoj unë dhe do t'u thuash tërë ato që do të urdhëroj.
En Drottinn sagði við mig: Seg ekki: "Ég er enn svo ungur!" heldur skalt þú fara til allra, sem ég sendi þig til, og tala allt það, er ég býð þér.
Sepse edhe unë jam një njeri nën autoritetin e tjetërkujt dhe kam nën urdhër ushtarë; dhe i them njerit: "Shko", dhe ai shkon; dhe një tjetri: "Eja", dhe ai vjen; dhe shërbëtorit tim: "Bëjë këtë", dhe ai e bën''.
Því að sjálfur er ég maður, sem verð að lúta valdi og ræð yfir hermönnum, og ég segi við einn:, Far þú, ' og hann fer, og við annan:, Kom þú, ' og hann kemur, og við þjón minn:, Gjör þetta, ' og hann gjörir það."
Por Pjetri e ngriti duke thënë: ''Çohu, edhe unë jam një njeri!''.
Pétur reisti hann upp og sagði: "Statt upp, ég er maður sem þú."
Dhe Pali tha: ''Unë jam një Jude nga Tarsi, qytetar i një qyteti të Kilikisë që s'është i padëgjuar; dhe të lutem më lejo t'i flas popullit''.
Páll sagði: "Ég er Gyðingur, frá Tarsus í Kilikíu, borgari í ekki ómerkum bæ. Ég bið þig, leyf mér að tala til fólksins."
''Në të vërtetë unë jam një Jude, lindur në Tars të Kilikisë dhe rritur në këtë qytet te këmbët e Gamalielit, edukuar me përpikërinë e ligjit të etërve tanë, plot me zell për Perëndinë, sikurse jeni ju të gjithë sot;
"Ég er Gyðingur, fæddur í Tarsus í Kilikíu, en alinn upp í þessari borg. Við fætur Gamalíels hlaut ég fyllstu uppfræðslu í lögmáli feðra vorra. Guðs stríðsmaður vildi ég vera ekki síður en þér allir í dag.
0.35906195640564s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?